Another Fine Mess
Two homeless vagabonds hide out in a vacant mansion and pose as the residents when prospective lessees arrive and try to rent it.
Two homeless vagabonds hide out in a vacant mansion and pose as the residents when prospective lessees arrive and try to rent it.
Stan Laurel
Stan
Oliver Hardy
Ollie
Harry Bernard
Policeman (uncredited)
Betty Mae Crane
Talking Titles Girl (uncredited)
Beverly Crane
Talking Titles Girl (uncredited)
Eddie Dunn
Meadows the Butler (uncredited)
James Finlayson
Col. Wilburforce Buckshot (uncredited)
Charles K. Gerrard
Lord Leopold Ambrose Plumtree (uncredited)
Gertrude Sutton
Agnes the Maid (uncredited)
Two homeless vagabonds hide out in a vacant mansion and pose as the residents when prospective lessees arrive and try to rent it.
One of my favourites from the boys. You always get great value, especially from the works that they did with James Finlayson, who had that amazingly villainous face and the 'D'oh!' that Matt Groening would immortalize in his character, Homer Simpson. An added great bonus is the blonde siren who made far too few films before dying so young--Thelma Todd.
To help his divorced neighbor claim a substantial inheritance, a family man poses as her husband. The ruse spills over into his career in advertising, and his recent promotion relies on his wholesome and moral appearance.
Ollie and Stan deceive their wives into thinking they are taking a medically necessary cruise when they are really going to a lodge convention.
นักต้มตุ๋นที่เป็นคู่แข่งกันสองคน (สตีฟ มาร์ติน, ไมเคิล เคน) เดิมพันกัน คนแรกที่ดึงเงิน 50,000 ดอลลาร์จากผู้หญิงคนถัดไปที่พวกเขาเจอจะเป็นผู้ชนะ...และอีกคนหนึ่งก็ออกจากเมืองไป เดิมพันสูงในเรื่องนี้ที่ตลกขบขัน มีไหวพริบไร้ความปรานี และสกปรก ,คอมเมดี้เน่า!
Stan and Ollie get involved with con men, crooks, a genial magician, and two interchangeable coffins with disastrous but funny results.
The daring convict no. 23, known as The Eel, escapes from prison and, after mocking his inept persecutors, saves the lives of three people in peril: a beautiful girl, her mother and an annoying suitor, only to get exhausted and almost drowned. Once he regains his strength at Judge Brown's home, he participates on an upper-class social party where he competes with the suitor for the favors of the charming Miss Brown. But prison guards are still after him…
Laurel Ayres is a businesswoman trying to make it but unfortunately she works at a investment firm where she does all the work but all the senior investors like Frank Peterson grab all the credit. She then leaves and starts her own firm. While trying to find clients Laurel pretends that she has a male partner named Robert Cutty. And when she starts to do well all of her clients wants to meet Cutty which is difficult since he doesn't exist.
A group of con artists stake their claim on a bogus uranium mine.
A tailor's apprentice burns Count Broko's clothes while ironing them and the tailor fires him. Later, the tailor discovers a note explaining that the count cannot attend a dance party, so he dresses as such to take his place; but the apprentice has also gone to the mansion where the party is celebrated and bumps into the tailor in disguise…
5 ปี 8 เดือน 12 วัน และนับถอยหลัง นั่นคือระยะเวลาที่ เด็บบี้ โอเชียน (ซานดร้า บูลล็อค) ได้เตรียมการปล้นครั้งใหญ่ที่สุดในชีวิต ซึ่งเธอรู้ว่าจะต้องมีอะไรบ้าง นั่นคือ ทีมของเหล่าผู้คนที่เก่งกาจที่สุดในหน้าที่ของตัวเอง เริ่มจากการรวมตัวกับคู่หูคู่อาชญากรของเธอ ลู มิลเลอร์ (เคท บลันเช็ตต์) จากนั้นพวกเธอก็ได้รวมตัวผู้เชี่ยวชาญมาร่วมทีม ไม่ว่าจะเป็นช่างทำอัญมณี อมิตา (มินดี้ คาลลิ่ง), นักต้มตุ๋น คอนสแตนซ์ (ออควาฟีน่า), ผู้เชี่ยวชาญการซื้อขายของใต้ดิน แทมมี่ (ซาราห์ พอลสัน), แฮคเกอร์ ไนน์บอล (ริฮานน่า) และแฟชั่นดีไซน์เนอร์ โรส (เฮเลน่า บอนแฮม คาร์เตอร์) เป้าหมายคือ เพชรสุดเจ๋งมูลค่า 150 ล้านดอลล่าห์ เพชรที่อยู่บนคอของนักแสดงสาวชื่อดังระดับโลกอย่าง แดฟเน่ คลูเกอร์ (แอน แฮทธาเวย์) ผู้ที่จะเป็นจุดศูนย์รวมทุกสายตาที่งานอีเวนท์แห่งปี เดอะ เม็ต กาล่า แผนการวางไว้อย่างรัดกุมมาก ทุกอย่างต้องแนบเนียน หากทีมเข้าไปในงานและออกมาได้อย่างสงบ ทุกอย่างก็ดูเป็นปกติ
Five hapless inner-city low-lifes attempt to burgle a pawnbroker's safe, but end up being plagued by bad luck.