Moskva, Ya Lyublyu Tebya!
18 directors, 18 novels, 18 short stories about Moscow...
18 directors, 18 novels, 18 short stories about Moscow...
Джулиано Ди Капуа
итальянский футболист Николо (Mosca ti amo)
Светлана Иванова
студентка МГУ Света (Mosca ti amo)
Дмитрий Куличков
офицер миграционной службы (в титрах Куличев, Mosca ti amo)
Андрей Фролов
дружинник Серега (Mosca ti amo)
Григорий Антипенко
гастарбайтер Сергей Александрович (Joв - работа)
Александр Рапопорт
сотрудник иностранной фирмы (Joв - работа)
Евгений Стычкин
Он (Он и она)
Евгения Добровольская
Она (Он и она)
Фёдор Бондарчук
самоубийца
18 directors, 18 novels, 18 short stories about Moscow...
Lucy Neal is thrown for a loop when she is accused of being too inhibited by her ex-boyfriend. In an effort to prove him wrong, Lucy creates a rather wild to-do list that sends her on a whirlwind and surprising journey of self-discovery, friendship, and new love.
นักเขียนคอลัมน์กีฬาในนิวยอร์ก ที่เจนสนามในเรื่องการสานสัมพันธ์ชั่วคืน ตกหลุมรักเป้าหมายโดยไม่คาดฝัน สุดท้ายแล้วเธอจะเลือกเก็บแต้มหรือเก็บหัวใจเขาไว้เป็นของตัวเอง
Pasha, a Serbian womanizer and entertainer, owns a luxurious hotel in Belgrade. He lives carelessly until one day he accidentally breaks a mafia kingpin’s new collectable that is worth a few million. To cover the debt the mafia kingpin makes Pasha marry his daughter. While the girl is preparing to marry the charming hotelier, Pasha by chance meets his Russian love Dasha, who he has not seen for four years. Their love is about to flare up in the romantic atmosphere of the ancient city… if not for the future father-in-law, a real husband, a blind grandad, and a friend with no money.
After her fiance sleeps with a celebrity on his free pass list, Abby Meyers, with nothing but five names and a fantasy shared by millions, sets out for Los Angeles to sleep with someone from hers.
เจมส์ แคนนอน บรรณาธิการหนังสือพิมพ์เมืองหัวแข็ง เชื่อว่าวิธีเดียวที่จะเรียนรู้ธุรกิจได้คือผ่านโรงเรียนแห่งความยากลำบาก และเขานับถือการสื่อสารมวลชนที่เรียนในมหาวิทยาลัยน้อยมาก ดังนั้นเขาจึงไม่พอใจเมื่อบรรณาธิการจัดการสั่งให้เขาช่วยเอริกา สโตน อาจารย์มหาวิทยาลัย ในชั้นเรียนการสื่อสารมวลชนของเธอ เมื่อพบว่าตัวเองสนใจเธอ เขาจึงแสร้งทำเป็นนักเรียนในชั้นเรียนของเธอ โดยไม่เปิดเผยว่าเขาคือแคนนอน ผู้ที่เธอเกลียดชัง ขณะที่พวกเขาหลบเลี่ยงและหลบเลี่ยงความสนใจซึ่งกันและกันที่เพิ่มมากขึ้น พวกเขาทั้งสองก็เริ่มเคารพวิธีการรายงานข่าวของกันและกัน แต่เอริกาจะแสดงปฏิกิริยาอย่างไรเมื่อเธอรู้ว่าเขาเป็นใครกันแน่?
แผนขอแต่งงานของหนุ่มชาวนิวยอร์กอย่างกอร์ดอนเกิดพลิกผัน เมื่อโซฟี แฟนสาว ได้รับข้อเสนองานที่น่าสนใจในควิเบก แต่เธอต้องไปทำงานกับอดีตสามีที่เป็นเชฟชื่อดัง
Lu, a conformist woman in her forties, learns that her 15-year partner has been having extramarital affairs. Starting from scratch, she gets involved in an unexpected relationship with a young womanizer.
Unathletic Whitney Carmichael signs up for an intense summer boot camp to reinvent herself and falls for her personal trainer. She then finds the strength to embrace her true self and ignore the others' expectations.
Veronica is a white-bread beauty searching for a good man in Los Angeles. While slam dancing at a Halloween rave, she meets Abel, a sensitive poet. Then she meets Zed, a supersexy tattooed drummer with incredible biceps. Who will she choose? Does she go for true love or cheap sex? She can't decide so she chooses both. But after managing to nurture a picture-perfect threesome, along comes Ernest, a rich movie director with deep baby blues that sweep Veronica off her feet. What's a girl to do now?
When a couple discovers that a brass teapot makes them money whenever they hurt themselves, they must come to terms with how far they are willing to go.